歌詞翻訳

たまにやる趣味の歌詞翻訳です。

One more time One more chance 山崎まさよし

 

これ以上何を失えば 心は許されるの
If I lose any more, then my heart will be forgiven?
どれ程の痛みならば もういちど君に会える
If I feel pain then I can see you again?
One more time 季節よ うつろわないで
One more time Season, Don’t leave me
One more time ふざけあった 時間よ
One more time Oh Our days played together.

くいちがう時はいつも 僕が先に折れたね
When we have different think, always I obey your opinion
わがままな性格が なおさら愛しくさせた
Selfish personality makes me loving you rather
One more chance 記憶に足を取られて
One more chance our memory
One more chance 次の場所を選べない
can't Let me choose next place.

いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
I’m always looking for you somewhere
向いのホーム 路地裏の窓
A platform A window neighborhood.
こんなとこにいるはずもないのに
I know you aren’t in here clearly.
願いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ
If my wish came true, I’m coming to you.
できないことは もう何もない
There is nothing not to do,
すべてかけて抱きしめてみせるよ
I will embrace you by my life all,

寂しさ紛らすだけなら 誰でもいいはずなのに
If I want to distract from missing, Anyone is useful.
星が落ちそうな夜だから 自分をいつわれない
starry night, so I don’t tell a lie myself
One more time 季節よ うつろわないで
One more time Season, Don’t leave me
One more time ふざけあった 時間よ
Oh Our days played together.

いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
I’m always looking for you somewhere
交差点でも 夢の中でも
In Crossing. In dream
こんなとこにいるはずもないのに
I really know you aren’t in here no more.
奇跡がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい
If miracle came, I want to show you right now.
新しい朝 これからの僕
New days, me in the future.
言えなかった「好き」という言葉も
The only word that I can’t tell you “ I love you”

夏の思い出がまわる
I recall our summer memory.
ふいに消えた鼓動
You suddenly disappeared.


いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
I’m always looking for you somewhere
明け方の街 桜木町
Sakuragicho in dawn,
こんなとこに来るはずもないのに
It’s obvious that you come to here, I know.
願いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ
If my dream came true, I wanna see you now.
できないことは もう何もない
There is nothing not to do
すべてかけて抱きしめてみせるよ
Embracing you in my life all.


命が繰り返すならば 何度も君のもとへ
If life is repeated, coming to you any number of time
欲しいものなど もう何もない
There is nothing to want,
君のほかに大切なものなど
There is no important thing other than you.